Lignes directrices générales

Un minimum 100 Une grue d'une tonne est nécessaire pour décharger les barges du camion à l'eau. Chaque barge est équipée d'une seule chape de levage ou d'une manille au sommet de la barge pour faciliter le chargement et le déchargement.. Poséidon® 1 -10Les barges de ' x 40' x 5' pèsent 23,500 lbs. Poséidon® 2 -10Les barges sectionnelles de ' x 40' x 5' pèsent 23,700 lbs. chacun et Poséidon® 3 Les barges pèsent 23,700 lbs. chaque. Des lignes d'identification doivent être attachées aux extrémités des barges pour contrôler le mouvement de l'équipement lorsqu'il est dans les airs. Après avoir rassemblé les barges, Demandez à quelques hommes de se tenir à l'extérieur des barges afin de rassembler la barge au fond. Une autre méthode consiste à enfiler un petit tour de cou dans les cosses de câble des deux barges et à le soulever légèrement avec la grue. Une fois le fond réuni, déposez soigneusement le 55 kg. épinglez en place en faisant attention de ne pas vous pincer les doigts.
Le Poséidon® 1
la barge dispose d'un système de connexion compatible Rendrag®. Les connecteurs en épingle à cheveux sont mis en place. Les barges de 40' x 10' x 5' sont équipées de 8 points de connexion sur les côtés et 2 points de connexion à l'extrémité. Chaque barge de 40' x 10' x 5' peut supporter 35,000 livres à un tirant d’eau de 2’6”. Des cosses de corde sur les côtés et aux extrémités des barges sont utilisées pour aider à rassembler les barges avant de les épingler..
Le Poséidon® 2
la barge dispose d'un système de connexion compatible Flexifloat®. Le fermoir de verrouillage interne est soulevé avec une barre de levage. Les barges sont rassemblées à l'aide de cordes dans les cosses de corde. Une méthode alternative serait de faire passer un petit tour de cou à travers les deux cosses de corde et de le soulever légèrement avec la grue.. Cela rapprochera le fond des barges. Les barges doivent être presque en contact avant que la barre de verrouillage ne descende en haut ou en bas.. Le fermoir de verrouillage peut être enfoncé en position verrouillée avec un petit marteau.
Le Poséidon® 3
la barge est compatible Shugart®. La barge P3 possède un ensemble d'angles supérieurs et inférieurs sur les côtés et les extrémités de la barge. Il y a 32 trous d'épingle sur la longueur de 41'4″ et 8 trous d’épingle à l’extrémité 10’4″. Les barges P3 doivent être assemblées de manière à ce que les angles latéraux étroits s'ajustent au-dessus et au-dessous des angles latéraux plus larges de la barge opposée. Alignez et fixez la goupille à l'extrémité de la barge, puis pliez la barge contre la barge opposée, déposez les broches dans les angles en commençant à l'extrémité opposée.
Utilisation de tapis en bois dur sur les barges Poséidon
L'entrepreneur doit fournir et utiliser du chêne ou du pin jaune 8" - 12" tapis de grue lors de l'utilisation de grues, excavatrices ou tout autre équipement doté de chenilles en acier ou d'un équipement sur pneus en caoutchouc. Vous trouverez ci-dessous des exemples de dommages survenus aux barges lorsqu'elles ne sont pas utilisées correctement.. Les côtés, se termine& la surface inférieure du revêtement de la barge est en tôle d'acier A-36 1/4". Les dessus sont recouverts d'un revêtement antidérapant 11 matériau de forme en rouleau breveté de calibre. Les dommages causés aux barges du projet seront réparés et facturés à l'entrepreneur.. Des photos des dommages seront prises ainsi qu’une estimation des réparations avant la fin des travaux pour examen par l’entrepreneur.. Vous trouverez ci-dessous un échantillon de photos d'équipements endommagés retournés après le projet..
DOMMAGE:
Tout défaut qui altère ou dégrade structurellement l'équipement dans sa capacité à remplir la fonction et le devoir prévus, y compris, mais sans s'y limiter, assurer la flottaison des équipements de construction. Ou, tout défaut dégradant sensiblement la valeur commerciale de revente du matériel, au-delà d'un montant généralement attendu en fonction de la durée, cycle de service, et type de travaux effectués pendant la période de location.
Critères de dommages spécifiques aux côtés de l'équipement, Se termine, Ponts, ou Bas:
- Tout élément structurel déformé de ¼" ou plus. (Angle, canal, poche formée, fonderie, dé à coudre)
- Toute section de plaque déformée de ½" ou plus, quelle que soit la taille du défaut
- Toute section de plaque déformée de ¼" ou plus lorsque la répartition des défauts est 20% ou plus de surface carrée du panneau. (Voir illustration ci-dessous).
- Tout trou ou déchirure où le matériau en acier est perforée sont considérés comme dommages.
EXEMPLE DE DOMMAGES CALCUL DE ÉVALUATION: 20% RÈGLE PANNEAU DE ZONE

EXEMPLE PHOTOS DE DOMMAGES ET ILLUSTRATIONS
dessus aplatis ou lavage-boarding se produit à la suite de ne pas utiliser des tapis de bois. coins endommagés et panneaux d'extrémité lieu lorsque les côtés et les extrémités de la barge ont été frappées avec un godet de pelle ou avec les poussoirs genoux du bateau remorqueur. les sommets, côtés et les extrémités de ces barges ont été remplacées et les coûts ont été transmis à l'entrepreneur. La plaque extérieure est découpée et enlevée le long des angles intérieurs endommagés et la structure. Les pièces de rechange sont soudées en place, revêtue d'un inhibiteur de rouille bio-flotteur à l'intérieur et l'extérieur est soufflé et peint avec une amorce d'uréthane Zinc Baril Rich et Aliphatique la frappe d'une polyurie faible.Dès que votre opérateur frappe le côté de la barge avec le godet de pelle ou d'un rocher ou d'autres débris lourds tombe sur le pont de la barge causant une dent, arrêtez immédiatement, prendre des photos des dégâts, documenter la date et l'heure de l'incident et de signaler les dommages à votre compagnie d'assurance. Vous devez fournir une date spécifique ooccurrence f au fournisseur d'assurance pour les dommages à couvrir.L'opérateur doit être entraîneur sur l'utilisation correcte de l'appareil afin de ne pas répéter les dégâts à nouveau. En outre, avisezPoséidon® Barge des dégâts.
L'entrepreneur peut souder le fer d'angle supplémentaire, pinces, etc. pour sécuriser l'équipement sur les barges.Poséidon® Barge exige que ces articles soient enlevés et autres fragments broyés à la surface d'origine avant de retourner la barge à la fin de la période de location. Pulvériser de la peinture de la surface du sol avec Red / Brown Rustoleum Peinture.
Sarcle et poches sont disponibles pour assurer la barge en position sur l'eau.Les raccords doivent être soutenus par deux colliers ou sangles en nylon conçus pour soulever 10 000 livres ou plus avant que le conducteur du camion ne retire les chaînes ou les sangles fixant les raccords au plateau du camion.. Cela garantira qu'ils ne roulent pas ou ne glissent pas du camion dans l'expectative.. Les patates sont descendues dans la surface inférieure du lac, étang ou rivière et poussé dans la boue en contrebas. Les barges peuvent également être attachées par une corde ou un câble à travers les cosses sur les côtés ou aux extrémités des barges ou en utilisant les taquets fournis par Poseidon® Barge..
Ne martelez pas le dessus de la patate avec un godet d'excavatricecar cela endommagerait le raccord. Les réparations du raccord dues à une telle activité seront facturées à l'entrepreneur.. Les patates peuvent être levées et abaissées par une ligne de grue ou par un treuil hydraulique. Poseidon® Barge propose des unités de treuil double tambour à la vente ou à la location. 5/8" Le câble en acier est attaché à l'extérieur de la poche du raccord sur l'œil de levage., enfilé dans la poulie de 20" au bas du spud, puis remonté à travers la poche du spud et attaché au treuil. Si vous faites passer un câble d'acier depuis la barge ou le treuil à travers le plan d'eau sur lequel vous travaillez jusqu'au rivage, des rubans de vinyle orange vif doivent être suspendus au câble, le rendant visible à toute embarcation nautique circulant à proximité.
Les tarifs de location n'incluent pas l'assurance sur les barges. Un certificat d'assurance au nom de Poséidon Barge, Ltd en tant qu'« assuré supplémentaire » dans le cadre de votre police d'assurance responsabilité civile générale, De plus, nous devons être répertoriés comme « bénéficiaire des pertes » dans le cadre de votre politique flottante d'équipement pour une double protection contre les dommages physiques., avant d'expédier les barges sur votre chantier. Des détails et exigences supplémentaires sont inclus dans notre devis et notre contrat de location..
Formation adéquatepour faire fonctionner l'équipement, transporté et utilisé sur les barges est la responsabilité de l’entrepreneur. Barge Poséidon®, Ltd ne peut en aucun cas être tenu responsable des accidents dus au fonctionnement de l'équipement sur les barges, y compris dans des conditions météorologiques dangereuses., comme des vents violents, orages, fortes pluies, sillage élevé, et des conditions de verglas ou de neige abondante ou toute autre condition météorologique dangereuse. Chargement normal, déchargement, processus de dragage, et une humidité élevée dans l'air peut provoquer une accumulation d'eau sur toutes les surfaces de travail des barges.. Des précautions doivent être prises par les opérateurs d'équipement et les travailleurs pour assurer la sécurité des travailleurs et de l'équipement.. Les gilets de sauvetage doivent être portés à tout moment lorsque vous travaillez autour de l'eau.. Dans des températures de l'air inférieures à zéro, de la glace se formera sur les barges et les tapis de grues. Il est de la responsabilité des entrepreneurs de prendre toutes les précautions pour protéger leurs employés ainsi que le grand public..
Largeur minimale nécessaire pour faire flotter l'équipement.Poséidon® ne recommande pas de faire flotter une excavatrice de 25 à 30 tonnes sur une plate-forme de moins de 30 pieds de large (3 sections de 40′ x 10′ x 5′ de largeur). aditionellement, si vous effectuez des travaux de dragage dans des conditions de creusement difficiles, Poséidon® recommande également un minimum de 4 spuds et poches pour minimiser les dommages possibles aux spuds & poches dues à l'énergie de traction provoquée par le godet dans des conditions de sol durs. Si l'entrepreneur constate que l'équipement Poséidon® est cabossé, les poches à patates sont en train d'être séparées, et/ou les raccords se plient parce que la pelle est trop grande pour la plate-forme, les conditions du sol sont trop dures ou l'opérateur utilise l'équipement de manière imprudente, il est de la responsabilité de l'entrepreneur de modifier les paramètres du projet et de trouver une méthode alternative pour mener à bien le projet. L'entrepreneur est responsable de tous les dommages causés à l'équipement. Ce n'est pas parce que nos barges feront flotter votre équipement qu'elles peuvent résister aux abus supplémentaires résultant de conditions difficiles. & conditions de creusement difficiles.
Poseidon® Barge propose une analyse de stabilité statique pour l'utilisation de grues flottantes. Notre analyse est aussi bonne que les informations fournies. Connaître la marque et le modèle de la grue, la longueur de la flèche, le rayon vous travailler avec la grue, le poids de sélection et le poids et le type d'équipement supplémentaire qui sera flottant sur la barge aidera notre personnel à faire des recommandations appropriées.
Avant de retourner l'équipement, toute croissance marine et toute saleté doivent être nettoyées des barges.la croissance marine comprend bernacles, bryozoaires, mollusques, polychètes et les autres vers à tube, moules zébrées, algue, algues & toute autre saleté ou de boue sur la surface de la barge. Vous devrez peut-être gratter les barges et les nettoyer à la vapeur par la suite pour tuer tout matériau restant sur la barge. SiPoséidon® doit nettoyer à nouveau l'équipement, les frais de nettoyage seront facturés à l'entrepreneur.
Toutes les eaux de ballast et l'eau accumulées en raison de la condensation doivent être retirées des barges avant de les sortir de l'eau et de les charger sur le camion.L'eau à l'intérieur de la barge entraînera un surpoids de la charge. La barge ne se lèvera pas uniformément hors de l'eau car il y a un seul point de levage en haut au centre de la barge. Aussi, le déplacement de l'eau à l'intérieur de la barge peut entraîner le déplacement de la barge sur le camion si le conducteur doit s'arrêter rapidement. L'eau peut être soufflée à l'aide d'un compresseur d'air et des bouchons de lest d'eau sur les coins supérieurs de la barge. Il peut également être pompé ou si nécessaire, découpez un trou de 2" sur les côtés de la barge vers l'extrémité à environ 3" du fond pour évacuer l'eau avant l'expédition. Veuillez nous en informer lorsque vous faites cela, afin que nous puissions anticiper les réparations. Le système Poseidon® Barge est conçu pour une manipulation facile et un transport économique vers et depuis votre projet.
Treuil à double tambour Poseidon®: Un entretien et des inspections quotidiens doivent être effectués pour garantir un fonctionnement sûr. Les niveaux d'huile doivent être vérifiés quotidiennement. La clé se trouve sur la jauge lorsque vous recevez l'appareil pour la première fois. Le moteur doit être démarré et laissé tourner au ralenti pendant un minimum 30 minutes pour permettre à l'huile hydraulique de chauffer. Faire fonctionner un équipement hydraulique avec de l’huile hydraulique froide pourrait provoquer la rupture des joints, entraînant ainsi des déversements d’huile hydraulique. Nous utilisons 46 poids Clarity Oil dans nos équipements pour minimiser l’impact sur l’environnement. Le câble métallique n'est pas fourni par Poseidon® avec le treuil. Tous les câbles doivent être retirés avant de renvoyer le treuil et le réservoir de carburant doit être rempli. Collez les cales sur les tambours à l'aide de ruban adhésif.
Abeilles de mer de Poséidon: L'entretien quotidien et les inspections doivent être effectuées pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Les niveaux d'huile doivent être vérifiés tous les jours. Les unités doivent être démarrés et tourner à vide pendant au moins 30 à 90 minutes pour permettre à l'huile hydraulique de chauffer en fonction de la température de l'air. Les niveaux d'huile doivent être vérifiés sur une base quotidienne. Les tuyaux doivent être vérifier visuellement pour assurer qu'il n'y a pas Kinks ou des fuites dans les tuyaux. Si vous frappez l'hélice sur un rocher ou un arbre, arrêter l'appareil immédiatement et inspecter l'hélice de tout dommage. Cela peut entraîner le joint d'étanchéité dans le moteur hydraulique dans le boîtier d'hélice pour briser ou fléchir l'arbre de l'hélice. Si cela se produit, l'arbre en tube d'acier de 8″ se remplira d'huile hydraulique. Si vous remarquez une fuite d'huile par le haut de l'arbre en acier, éteignez immédiatement l'appareil et appelez Poséidon® pour prendre des dispositions pour une réparation.
Unités de treuil & Les unités de poussée de barge doivent être sécurisées avec quatre longs colliersattaché aux supports sur les châssis des unités et supporté par la ligne de grue avant que le conducteur du camion ne retire les chaînes ou les sangles fixant les unités au camion. Ceci assurera que les unités ne se déplacent pas ou tombent du camion causant des dommages à l'expectative de l'équipement ou des blessures au personnel au sol. Les unités doivent rester niveau car ils sont levées hors du camion.